AB-Translations a entre autres l’expérience suivante
1. Traduction pour des agences de traduction, des entreprises et des particuliers :
textes généraux, financiers et économiques, textes commerciaux et de marketing, textes juridiques (conditions générales et contrats d’achat/de vente), textes touristiques, textes
culturels, sites Internet, dépliants et brochures ; révision et correction de textes traduits.
2. Révision, correction et transcription (débats, bulletins d’informations et interviews) de textes parlés en néerlandais et en français pour des entreprises et des fondations.
4. Traduction d’un article journalistique de Jean-Pierre Stroobants pour de Volkskrant (en coopération avec Noëlle SWAAN) : Weg met de ‘zwarte zondagen’.
5. Dans le secteur commercial (Marchon Europe B.V.) : traduction de textes commerciaux et de marketing, de documents comptables et financiers, et de documents fiscaux.
6. Dans le secteur culturel (Maison Descartes, Institut Français des Pays-Bas) : traduction de dépliants et de brochures sur les cours de français, de lettres d’informations sur les activités culturelles et du site Internet.